Tecnología

Tecnología cristiana permite traducir Biblia en lenguas indígenas de Sudáfrica

Nuevos avances en tecnología surgen para el conocimiento de la palabra de Dios, pues Wycliffe Bible Translator añadió en su aplicación móvil una técnica de traducción de las escrituras para el pueblo indígena de Ciudad del Cabo, en Sudáfrica.

“Para Text” es la nueva aplicación que creó la organización, esta permite la accesibilidad de la Biblia para los misioneros que van a lugares donde es difícil de acceder y mantener una base de datos en permitiendo así que quienes viajan a estos pueblos a enseñar la palabra de Dios puedan expandir sus conocimientos bíblicos evitando las limitaciones de internet.

“Y eso es lo emocionante que estamos viendo es este cambio en los últimos siete a diez años, en el que los ciudadanos nacionales e indígenas quieren hacer el trabajo ellos mismos. Están empezando a decir que, en lugar de que solo nosotros ayudemos a los occidentales blancos a hacer esto, queremos hacerlo, ayúdenos a aprender cómo hacerlo”, dice Doug Hennum, director de Wycliffe en una entrevista.

Esta técnica permite que los mismos indígenas puedan traducir las escrituras sin necesitar la ayuda de viajeros occidentales que hagan este trabajo, esta técnica se ejecuta desde una tableta o teléfono inteligente; localidades como África y Papúa Nueva Guinea también están disfrutando de este privilegio donde personas tan humilde tienen un teléfono inteligente para estudiar Biblia.

El director de la organización considera que el Espíritu Santo se mueve con poder en estas localidades pues estas personas pueden tener este privilegio en su lengua materna, “Es como si todos estuvieran leyendo el mismo guión”, dijo Hennum.

“Todos están diciendo exactamente lo mismo. Solo sabes que es Dios moviéndose por todo el mundo en los corazones de estas personas. Me gusta ver cómo podemos aprovechar si para el Reino. Y en los Estados Unidos estamos acostumbrados a esta inundación con tecnología y aplicaciones, nuestros teléfonos, computadoras y tabletas, pero cuando te metes en el medio de África en algún lugar, es muy diferente. Ellos apenas están empezando a usar eso y es su conexión con el mundo exterior y está comenzando a darles un sentido de valía ya que son capaces de conectarse. Antes se sentían tan aislados y desconectados”, concluye Doug.

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Botón volver arriba